Aller au contenu principal

Comment la faillite hydrique peut-elle être évitée ?

La Journée mondiale de l’eau est éclipsée par un scénario menaçant. Selon les Nations Unies, les res­ hydri­ques mondiales sont dura­blement dans le rouge. Il existe toutefois des contre-mesures, comme le montre l’exemple de l’Allemagne : Cinzia Kaufmann et Holger Frey décrivent des solu­tions qui peuvent également présen­ter un grand intérêt pour les in­vestis­seurs axés sur la dura­bilité.

Auteurs: Holger Frey, Lead Portfolio Manager, et Cinzia Kaufmann, Lead Analyst

Bach in Deutschland: Die Wasserknappheit bedroht kleine Wasserkreisläufe
La rareté de l’eau menace particulièrement les petits cycles de l’eau : ruisseau en Allemagne (Image : istockphoto.com).

Points clés sur la rareté de l’eau et les contre-mesures poten­tielles:  

  1. Selon l’ONU, les réserves mondiales d’eau douce pourraient être soumises à un stress permanent. Même pour l’Allemagne, une étude met en garde contre des coûts de plusieurs milliards liés à la rareté de l’eau.
  2. Pour éviter des pénuries critiques, il est nécessaire de restaurer les systèmes naturels qui régulent durablement et reconstituent les réserves d’eau. Les solutions fondées sur la nature et les solutions d’ingénierie pour la protection des eaux souterraines et une gestion durable des eaux pluviales semblent prometteuses.
  3. Des entreprises innovantes dans les domaines de la technologie de l’eau, de la protection de l’eau et de l’approvisionnement en eau peuvent également s’attaquer au problème de la rareté de l’eau. D’un point de vue investissement, elles offrent un potentiel de rendements supérieurs à la moyenne.

Des mois avant la Journée mondiale de l’eau du 22 mars, l’ONU a adressé un avertissement urgent au public. Dans une étude exhaustive, les Nations Unies sont arrivées à la conclusion que la situation de l’approvisionnement en eau ne pouvait plus être décrite comme une « crise ». La situation, précisaient-elles en janvier dernier, était bien pire : le monde est désormais confronté à une ère de « faillite hydrique ».

Un signal d’alarme sur la rareté de l’eau

Concrètement, l’étude de l’ONU avertit que les réserves mondiales d’eau douce ne sont pas seulement temporairement, mais durablement sous pression. On prélève davantage d’eau dans les fleuves, les lacs et les nappes souterraines que ce que les précipitations et la fonte des neiges peuvent reconstituer. Depuis 1990, la moitié des grands lacs du monde ont perdu de l’eau. Les glaces glaciers ont fondu de près d’un tiers à l’échelle mondiale depuis 1970. Environ 75 % de l’humanité vit dans des pays où l’approvi­sionnement en eau est incertain. Selon ces prévisions, les ressources en eau mondiales risquent de se retrouver durablement dans le rouge.

De notre point de vue, il existe effectivement des solutions mobilisables pour lutter contre la rareté de l’eau. C’est aussi la conclusion à laquelle sont récemment parvenus l’organisation environnementale Naturschutzbund Deutschland (NABU) et le cabinet de conseil Boston Consulting Group (BCG) dans une étude publiée début 2026 sur l’Allemagne. Les experts constatent que l’Allemagne fait partie des pays enregistrant les pertes d’eaux souterraines les plus importantes au monde et soulignent : « La rareté de l’eau est maîtrisable ; il existe des contre-mesures efficaces. »

Un lac de Constance entier évaporé – l’état de la rareté de l’eau en Allemagne

Alors que l’étude de l’ONU met en évidence la valeur de la coopération supranationale ainsi que l’amélioration des systèmes de protection et de suivi de l’eau, NABU et BCG aboutissent à une conclusion plus directe : « Chaque goutte compte. »

En effet, selon les auteurs de l’étude, les réserves naturelles d’eau de l’Allemagne ont déjà diminué d’environ 60 milliards de m³, au cours des deux dernières décennies. Cela correspond à peu près au volume du lac de Constance. Ironiquement, le plus grand danger réside dans les plus petits détails. L’affaiblissement des petits cycles de l’eau dû à la rareté ou à la violence des précipitations, à l’épuisement des sols et au ruissellement de surface est considéré comme particulièrement critique. Selon l’étude, ces cycles sont essentiels pour maintenir les paysages frais, humides et en bonne santé.

La rareté de l’eau pourrait coûter un demi-billion d’euros

Cependant, en raison de l’évolution des conditions météorologiques, les sécheresses et les pénuries locales d’eau deviennent plus fréquentes. Les coûts économiques estimés d'ici 2050, calculés à partir de 2025 : 20 à 25 milliards d’euros par an, soit un total de 500 à 625 milliards d’euros. L’inaction pourrait donc s’avérer coûteuse. Mais que faut-il précisément pour rétablir l’équilibre en eau douce de l’Allemagne ? NABU et BCG identifient les approches suivantes :

  • Pour atteindre un bilan hydrique stable à long terme, il faut renforcer et sécuriser la capacité naturelle de stockage et de reconstitution.
  • L’accent doit être mis sur les zones où l’être humain peut influencer directement le cycle de l’eau. Cela est le plus facilement réalisable dans les lacs et les rivières, sur les surfaces terrestres et dans les couches supérieures du sol. Par exemple, le ruissellement des eaux de surface peut être spécifiquement réduit.
  • L’agriculture régénératrice, la sylviculture durable et le drainage dynamique sont cités dans l’étude comme des mesures efficaces et rentables pour combler le déficit d’eau douce. Le renforcement de la matière organique dans les sols améliore leur fonction de « réservoir de carbone ». La diversification des forêts améliore également leur capacité de rétention de l’eau.

Le déficit de stockage peut-il encore être comblé ?

Les auteurs de l’étude estiment qu’une combinaison d’agriculture régénératrice, de sylviculture durable et de drainage dynamique – un mélange de solutions fondées sur la nature et de solutions techniques – constituera un levier clé. Ils calculent que cela pourrait ajouter environ 7 à 7,5 milliards de m³ d’eau par an au paysage. Ce serait suffisant pour combler effectivement le déficit de stockage de l’eau de l’Allemagne d’ici 2040. Cependant, assurer une gestion durable de l’eau exigera aussi la collaboration de nombreux acteurs, notamment les autorités publiques, les entreprises, les utilisateurs de terres et le secteur financier.

D’ici là, l’Allemagne pourrait être de nouveau dans le vert en matière de réserves d’eau douce. Mais qu’en est-il des investisseurs qui souhaitent s’attaquer au problème de la rareté de l’eau à l’échelle mondiale ?

Technologie de l’eau, protection de l’eau et approvisionnement en eau dans la lutte contre la rareté de l’eau

De notre point de vue, l’accent mentionné ci-dessus sur les solutions fondées sur la nature et les solutions techniques semble également prometteur à l’échelle mondiale. Les entreprises innovantes dans les domaines de la technologie de l’eau, de la protection de l’eau et de l’approvisionnement en eau peuvent en particulier offrir des opportunités attractives (voir graphique ci-dessous).

Secteur de l’eau avec des opportunités d’investissement attrayantes
 

Source: Zürcher Kantonalbank

Cela s’explique, d’une part, par le potentiel de croissance supérieur à la moyenne ; le secteur de l’eau affiche une croissance moyenne de 4 à 6 %, soit environ deux fois plus rapide que le PIB mondial. Nous nous concentrons sur les entreprises dont les produits et services contribuent aux Objectifs de développement durable (ODD) des Nations Unies. Nous accordons également la priorité à la qualité, en n’investissant que dans des entreprises capables de couvrir durablement leur coût du capital, disposant de bilans solides et d’une équipe de direction convaincante.

Moteurs de croissance : rareté de l’eau, infrastructures hydrauliques et qualité de l’eau

En examinant la croissance supérieure à la moyenne du secteur de l’eau, nous identifions les moteurs suivants : outre la forte demande en eau, on compte les investissements urgents dans des infrastructures hydrauliques vieillissantes en de nombreux endroits. Au Royaume-Uni, par exemple, le service d’analyse DiscoverWater rapporte qu’environ 3 millions de litres d’eau potable sont perdus chaque jour lors du transport. Aux États-Unis, l’American Society of Civil Engineers estime que les besoins d’investissement dans les infrastructures hydrauliques atteindront 1 000 milliards de dollars US d’ici 2033. Enfin, l’augmentation des exigences en matière de qualité de l’eau, en particulier en lien avec le boom de l’intelligence artificielle (IA), constitue un autre moteur.

Ces moteurs concernent un large éventail d’applications, que nous considérons comme particulièrement attrac­tives dans les trois domaines d’investis­sement suivants : technologie de l’eau, protection de l’eau et approvisionnement en eau.

  • Technologie de l’eau : infrastructures de comptage avancées, applications logicielles intelligentes, traitement de l’eau
  • Protection de l’eau : prévention de l’épuisement des ressources, gestion complexe des eaux usées industrielles, recyclage et réutilisation pour soutenir les réserves d’eau douce
  • Approvisionnement en eau : dessalement de l’eau de mer, modernisation des infrastructures hydrauliques, systèmes numériques pour une distribution optimisée de l’eau douce et détection des fuites dans les canalisations

Pour identifier le potentiel de croissance des rendements, la durabilité et la qualité dans ces domaines tout en diversifiant les risques, il peut être judicieux de s’appuyer sur des fonds d’investissement gérés activement par des experts. Découvrez ici la stratégie durable de Swisscanto en matière d’eau et de protection de l’eau – ainsi que d’autres thématiques d’investissement structurelles :

Thème d’investissement « Water »: Insights

0%
Portfoliomanager Gerhard Wagner mit Insights über das Thema Wasser und dessen Anlagechancen.

Information juridique Suisse

Le présent document est destiné exclusivement à des fins informatives et publicitaires. Il est destiné à la distribution en Suisse et ne s’adresse pas aux investisseurs d’autres pays.

Il ne constitue pas une offre ou une recommandation d’achat, de détention ou de vente d’instruments financiers ou de fourniture de produits ou de prestations de services, et ne constitue pas non plus la base d’un contrat ou d'une obligation de quelque nature que ce soit.

 Il est recommandé au destinataire d'examiner les informations, éventuellement avec l'aide d'un conseiller, afin de déterminer leur compatibilité avec sa situation personnelle ainsi que leurs implications juridiques, réglementaires, fiscales et autres. Les informations contenues dans cette publication peuvent être modifiées à tout moment.

Le document a été établi par la Zürcher Kantonalbank avec la diligence d'usage en affaires et peut contenir des informations provenant de sources tierces soigneusement sélectionnées. La Zürcher Kantonalbank ne garantit ni l’exactitude ni l’exhaustivité des informations contenues dans ce document et décline toute responsabilité pour les dommages résultant de l’utilisation du document ou des informations qu'il contient.

Elle ne s'adresse pas aux personnes d'autres pays. Sauf indication contraire, les informations se rapportent à la gestion de fortune de la Zürcher Kantonalbank sous la marque Swisscanto, qui comprend présentement des placements collectifs de capitaux de droit suisse, luxembourgeois et irlandaise (ci-après les « fonds Swisscanto »).

Les opinions et évaluations contenues dans ce document concernant des titres et/ou des émetteurs n'ont pas été préparées conformément aux réglementations relatives à l'indépendance des analystes financiers et constituent donc des communications promotionnelles (et non des analyses financières indépendantes). En particulier, les employés responsables de ces opinions et évaluations ne sont pas nécessairement soumis à des restrictions sur le commerce des titres correspondants et peuvent en principe effectuer des transactions personnelles ou des transactions pour la banque sur ces titres.

Les seules sources d’information faisant foi pour l’acquisition de parts de fonds Swisscanto sont les documents actuels sur les fonds (p. ex. contrats de fonds/conditions contractuelles, prospectus de vente, informations clés pour l’investisseur ou feuilles d’informations de base ainsi que rapports de gestion), qui peuvent être obtenus sur products.swisscanto.com/, auprès de Swisscanto Direction de Fonds SA, Bahnhofstrasse 9, CH-8001 Zurich, (qui représente également les fonds Swisscanto luxembourgeois), ou dans toutes les agences de la Zürcher Kantonalbank. L’agent payeur en Suisse pour les fonds Swisscanto luxembourgeois est la Zürcher Kantonalbank, Bahnhofstrasse 9, CH-8001 Zurich.

Pour les fonds domiciliés en Irlande, le représentant est Carne Global Fund Managers (Schweiz) AG. Zürcher Kantonalbank est l'agent payeur pour les fonds Swisscanto irlandais en Suisse et pour les fonds luxembourgeois.

Il convient de noter que les informations relatives aux performances historiques ne constituent pas un indicateur des performances actuelles ou futures, et que les données de performance fournies peuvent ne pas tenir compte des commissions et des coûts liés à l'émission et au rachat des parts de fonds. Les estimations éventuelles concernant les rendements futurs et les risques contenues dans le document sont fournies à titre informatif uniquement. La Zürcher Kantonalbank n'offre aucune garantie à cet égard.

Tout investissement comporte des risques, notamment de fluctuation de valeur et de rendement.

Pour ce qui est des éventuelles informations relatives à la durabilité, nous attirons votre attention sur le fait qu’en Suisse, il n’existe pas de cadre de référence accepté de tous, ni de liste universelle de facteurs à prendre en compte pour garantir la durabilité des placements.

Des informations sur les aspects liés à la durabilité selon le Règlement (UE) 2019/2088 sur la publication d’informations pour les fonds Swisscanto de droit luxembourgeois et irlandais sont disponibles sur le site Internet suivant : products.swisscanto.com/.

Les produits et services décrits dans la présente publication ne sont pas disponibles pour les « US Persons » telles que définies par la réglementation en vigueur. This publication and the information contained in it must not be distributed and/or redistributed to, used or relied upon by, any person (whether individual or entity) who may be a US person under Regulation S of the US Securities Act of 1933. US persons include any US resident; any corporation, company, partnership or other entity organized under any law of the United States; and other categories set out in Regulation. Etat des données (sauf mention contraire): 03.2025

© 2025 Zürcher Kantonalbank. Tous droits réservés.

Information juridique international

Le présent document est fourni à des fins publicitaires et d'information uniquement. Il n’est pas destiné aux personnes résidant ou étant ressortissantes d'un pays dont la législation en vigueur interdit l'accès à de telles informations. Sauf indication contraire, les données se réfèrent aux fonds de droit luxembourgeois gérés par Swisscanto Asset Management International S.A. (ci-après les « Fonds Swisscanto »). Les produits décrits sont des organismes de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM) au sens de la directive européenne 2009/65/CE, soumis à la surveillance de l'autorité de contrôle luxembourgeoise (CSSF).

Le présent document ne constitue pas une invitation à souscrire ou à faire une offre d'achat pour un quelconque titre ni la base d'un contrat ou d'un engagement de quelque nature que ce soit. Les documents juridiques publiés (conditions contractuelles, prospectus et documents d’informations clés (DIC PRIIPs) ainsi que les rapports de gestion) constituent la seule base contraignante pour l'acquisition de Fonds Swisscanto et sont disponibles gratuitement sur le site Internet products.swisscanto.com/. Des informations concernant les aspects pertinents du point de vue de la durabilité, conformément au règlement (UE) 2019/2088, et la stratégie de Swisscanto pour la promotion de la durabilité ou la poursuite d'objectifs de durabilité dans le processus de placement des fonds sont disponibles sur ce même site Internet.

La commercialisation du fonds peut être suspendue à tout moment. Les investisseurs seront informés en temps utile d'un éventuel désenregistrement. L’investissement comporte des risques, notamment ceux liés aux fluctuations de valeur et de rendement. Les placements en devises étrangères sont soumis aux fluctuations des taux de change. La performance passée n'est pas un indicateur ni une garantie de succès futur. Les risques sont décrits dans le prospectus et les DIC PRIIPs.

Les informations contenues dans le présent document ont été rédigées avec le plus grand soin. Malgré une approche professionnelle, nous ne pouvons pas garantir l'exactitude, l'exhaustivité et l'actualité des informations. Nous déclinons toute responsabilité au titre des investissements réalisés sur la base du présent document.

Les opinions et évaluations contenues dans ce document concernant les valeurs mobilières et/ou les émetteurs n'ont pas été établies conformément aux réglementations régissant l'indépendance des analystes financiers et constituent donc des communications à caractère publicitaire (et non des analyses financières indépendantes). En particulier, les employés responsables de telles opinions et évaluations ne sont pas nécessairement soumis à des restrictions concernant la négociation des valeurs mobilières en question et peuvent, en principe, effectuer leurs propres transactions sur ces valeurs mobilières.

Le présent document ne dispense pas le destinataire d’exercer son propre jugement. Il est notamment conseillé au destinataire de toujours faire appel à un conseiller pour passer en revue les informations afin de vérifier qu'elles sont compatibles avec sa situation personnelle et d’évaluer les éventuelles conséquences juridiques, fiscales et autres. Il convient de lire le prospectus et les DIC PRIIPs avant de prendre une quelconque décision d'investissement. Un aperçu des droits des investisseurs est disponible à l’adresse swisscanto.com/int/fr/institutionnel/legal/synthese-des-droits-des-investisseurs.html. Les produits et services décrits dans le présent document ne sont pas disponibles pour les ressortissants américains, conformément aux réglementations applicables (notamment le Règlement S du US Securities Act de 1933). Etat des données (sauf mention contraire): 03.2025

© 2025 Zürcher Kantonalbank. Tous droits réservés.